MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 10
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest...
fot. Sony / materiały prasowe

Najlepsze polskie wersje gier w historii. 9 tłumaczeń i lokalizacji, które zachwyciły graczy na przestrzeni lat

Marvel’s Spider Man

Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest fenomenalna, ale polska wersja przygód Człowieka Pająka wypadła również zaskakująco dobrze.

Studio PRL odwaliło kawał dobrej roboty zarówno przy castingu, jak i tłumaczeniu. Charakterystyczne dla franczyzy żarty są świetnie odzwierciedlone, a głosy i “kłapy” pasują do bohaterów.

W produkcji uczestniczyło wielu znanych aktorów dubbingowych, m.in. Bartosz Wesołowski czy Wojciech Paszkowski. Jeśli jednak wolimy anglojęzyczne dialogi, sama wersja kinowa lokalizacji również wypada świetnie. Dobra robota!

Zobacz również

Bobowa.Teatr z Siedlisk pokazał swój spektakl w MCK

Bobowa.Teatr z Siedlisk pokazał swój spektakl w MCK

Lechia pojedzie co najmniej na tydzień do Gniewina. Będzie sparing z Legią?

NOWE
Lechia pojedzie co najmniej na tydzień do Gniewina. Będzie sparing z Legią?

Polecamy

Godzina zasypania mówi o tobie więcej, niż ci się wydaje. O której się kładziesz?

HIT DNIA
Godzina zasypania mówi o tobie więcej, niż ci się wydaje. O której się kładziesz?

Mieszkanie ze „Świata według Kiepskich” ukryte na zamku! Zobacz, gdzie je zwiedzisz

Mieszkanie ze „Świata według Kiepskich” ukryte na zamku! Zobacz, gdzie je zwiedzisz

Rodzic na wycieczce szkolnej – realny opiekun czy funkcja pro forma?

Rodzic na wycieczce szkolnej – realny opiekun czy funkcja pro forma?