Za śląską wersję językową gry komputerowej Euro Truck Simulator 2 zabrali się pracownicy firmy CD Project (ci od Wiedźmina). W grze oprócz standardowej polskiej wersji, pojawi się profesjonalna śląska wersja językowa.
Śląska wersja językowa w grze to ukłon w stronę silnej społeczności „truckerskiej” z tego regionu, z którą mieliśmy kontakt wielokrotnie w ostatnim czasie, szczególnie przy okazji turniejów Scania Young European Truck Driver. To również hołd złożony ludziom, którzy stawiają duży nacisk na promocję tamtejszej kultury i języka za pomocą nowoczesnych środków przekazu - takich jak np. Facebook, czy YouTube po śląsku. Dzięki temu język śląski nie staje się archaizmem, żyje pośród młodych ludzi – takich, do których trafia i Euro Truck Simulator 2.” - mówi Bartosz Moskała, manager do spraw rozwoju biznesu w CD Projekt.
Według Grzegorza Kulika, który stworzył śląską wersję facebooka i pomagał przy tłumaczeniach, słąska wersja jeszcze bardziej urealnia "świat truckerów" - Ślōnskŏ wersyjŏ to przed wszyjskim normalizacyjŏ sytuacyje. Mocka zawodowych kerowcōw w regiōnie gŏdŏ miyndzy sobōm po ślōnsku, a tyż wielu szpilerōw kŏżdodziynnie używŏ ślōnskij mŏwy, także cŏłkym naturalnŏ je oferta we ôd nich włŏsnyj gŏdce - ocenia grę Kulik.
Aby żadna z grup używających śląskiej godki nie poczuła się pominięta, przy tłumaczeniu wykorzystano tzw. alfabet ślabikŏrzowy pozwalający na zapisanie w jeden sposób większości gwar śląskich.
Gra Euro Truck Simulator 2 ukaże się 19.10.2012.
Wybory samorządowe 2024 - II tura
Dołącz do nas na Facebooku!
Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!
Kontakt z redakcją
Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?