- W odpowiedzi na potrzeby klientów z Włoch, których liczba z roku na rok wzrasta uruchomiliśmy włoską odsłonę naszej strony. To już kolejny język, w jakim jest ona dostępna - mówi MM Silesii Cezary Orzech, rzecznik Prasowy Górnośląskiego Towarzystwa Lotniczego S.A. - Dodatkowo na terenie lotniska każdy pracownik mówi w języku angielskim, a ponadto jest również tłumacz języka migowego, po polsku, angielsku i niemiecku - dodaje rzecznik.
Informacje na stronie lotniska teraz dostępne są również po włosku
Włoska odsłona strony jest już kolejną, siódmą wersją językową. Dodatkowo informacje dostępne są po angielsku, niemiecku, francusku, czesku, ukraińsku i oczywiście po polsku. Jak zapewnia Orzech, w miarę zapotrzebowania będą pojawiać się kolejne języki.
- Stworzenie strony po polsku kosztowało trochę pieniędzy, jednak teraz, koszt przetłumaczenia dostępnych informacji jest minimalny, więc gdy zanotujemy taką potrzebę pojawią się kolejne wersje językowe - wyjaśnia rzecznik.
W tym roku port lotniczy zakłada, że przez jego bramy przewinie się kilkaset tysięcy osób z Włoch, które coraz chętniej wybierają nasz kraj nie tylko w celach biznesowych, ale również turystycznych. Usprawnienia językowe oraz dla niepełnosprawnych mają na celu umilić pobyt podróżnym w Pyrzowicach.
MMSilesia: Sportowe życie regionu
Mamy Marcina Gortata! | Też mamy swój AIR Show | Hiszpanie roznieśli Katowice |
Strefa Biznesu: Zwolnienia grupowe w Polsce. Ekspert uspokaja
Dołącz do nas na Facebooku!
Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!
Kontakt z redakcją
Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?